Attention: 97% Of All Heartburn - Acid Reflux Pain Can Be Relieved... 注意: 97 %的胃灼熱-胃酸倒流疼痛可以得到緩解. .. "End The Searing Pain Of Heartburn or Acid reflux symptom Forever With These Proven, Safe, And Effective Remedies..." "結束烤乾疼痛的胃灼熱或胃酸倒流的症狀,永遠與這些行之有效的,安全,有效的補救措施… … " With the right information, you can get rid of your heartburn pain ( Acid Reflux ), without expensive medications, risky surgeries, or giving up your favorite foods. 與正確的資訊,你可以擺脫你的胃灼熱疼痛( 胃酸倒流) ,無需昂貴的藥物治療,外科手術風險,或放棄你喜愛的食品。
From: Eric Raymond (iSolu.net) 來自:雷蒙德( isolu.net ) Subject: The agony of heartburn and how to stop it! 主題:痛苦的胃灼熱,以及如何阻止它! Date: 日期: | |
Dear Friend, 親愛的朋友, f you suffer from heartburn ( acid reflux symptom ) and feel like you’d do anything to get from relief, this website could be the most important one you’ve ever read. f您患有胃灼熱(胃酸倒流的症狀) ,並感覺你做任何事去得到救濟,這個網站可以成為最重要的一個你看過。 Here's why... 這也是為什麼... You're about to finally learn the truth of: 您即將終於學會的真相:  | Why you suffer from heartburn ( Acid Reflux ) and how to stop it. 為什麼您患有胃灼熱 ( 胃酸倒流 ) ,以及如何阻止它。 |  | Why you must not ignore heartburn, and how to tell the difference between heart burn and heart attack . 為什麼你一定不能忽略胃灼熱,以及如何辨別真假區別心髒病燒傷和心髒病發作。 |  | The truth about what foods cause heartburn... 真相是什麼食物引起胃灼熱... do you really have to give up your favorites? 你真的要放棄你的最愛? |  | Home remedies that help -- and home remedies that could put you in the ER. 首頁補救辦法幫助-與家庭補救辦法,可以把你在呃。 |  | The hidden dangers of heartburn and how your antacids could kill you. 該隱患的胃灼熱,以及如何你的制酸劑,可以殺死你。 |  | How to know if you have heartburn or something more serious. 如何知道,如果你有胃灼熱或一些更為嚴重。 |
If you thought your heartburn was just something you have to live with, there's good news: you can control your heart burn -- and even relieve it altogether. 如果你以為你的心是公正的東西,你都必須面對,有一個好消息:你可以控制你的心燒傷-甚至紓緩寧願不要。 The Agony of Heartburn - Acid reflux symptom 痛苦的心-胃酸倒流的症狀 The first time heartburn struck me, I wondered what on earth could be causing my agony. 第一次胃灼熱擊中了我,我不知道有什麼鬼,可能會對身體造成我的痛苦。 It was so painful. What could I have done to cause that terrible burning feeling? 就這樣痛苦的是什麼,我所做的事業是可怕的灼熱的感覺呢? Suffering from any type of heartburn, even a mild case, is one experience you’re not likely to forget in a hurry. 患任何類型的胃灼熱,甚至是一種輕微的情況下,是一個經驗,你可能不會忘記,在趕時間。 Not only is it uncomfortable, it can be painful, even up to the point of being debilitating. 它不僅是不舒服的,它可能是痛苦的,甚至到了點被削弱。 Despite the research and studies that both medical science and independent organizations have conducted into the condition of heartburn, the question regarding what causes it for some people and not for others remains unanswered. 儘管調查和研究這兩個醫學科學和獨立組織進行了轉化條件的胃灼熱,問題就什麼原因,這對某些人來說,並沒有為其他人仍然沒有答案。 But there are ways to get relief... 但是,有一些方法可以得到救濟... ...and almost any heartburn sufferer can stop the pain . … …以及幾乎任何一個胃灼熱患者都阻擋不了的痛苦 。 And the first thing to understand is... 和第一件事就是要明白的是... Heartburn Is a Real Medical Condition 胃灼熱是一個真正的醫療條件
It's weird. 它的怪異。 People sometimes act like heartburn isn't even a real medical problem - and they couldn't be more wrong. 人有時像胃灼熱,甚至不是真正的醫療問題 -他們沒有比這更錯誤的。 Heartburn is a recognized medical condition - or at least some types of it are. 胃灼熱是一個公認的醫療條件-或至少某些類型的,它是。 I didn’t realize this until I started digging around to find out more information for myself. 我不明白,這直到我開始挖周圍,以了解更多的信息,為自己了。 I wanted to discover as much as I could about what was causing me so much pain and discomfort. 我想要發現儘管我可以什麼造成了我那麼多的痛苦和不適。 But more importantly, I wanted to know how to stop it! 但更重要的是,我想知道如何阻止它! The fact that it's a real medical condition - and not just a matter of having a "weak stomach" or something like that - means you should take it seriously. 事實上,它是一個真正的醫療條件-並不僅僅是一個有"弱勢胃"或類似的東西-這意味著你應該採取認真對待的。 You should talk to your doctor about it (I am not a doctor and am not offering any medical advice!). 你應該向您的醫生詢問,它 (我不是醫生,我不提供任何醫療諮詢! ) 。 But I did find some answers that worked for me, and for others I have shared them with. 但我確實找到一些答案的工作,對於我來說,和其他我都分享到他們。 What Is Heart Burn, Anyway? 什麼是心髒病燒傷,反正? Heartburn is the name of the condition given to a burning discomfort in the chest , just behind the breastbone. 胃灼熱是名字的條件給燃燒的不適感,在胸前 ,背後breastbone 。 And as this burning discomfort usually occurs in the same region as the heart, the condition has been termed “heartburn” despite having nothing whatsoever to do with the heart itself. 隨著這種燃燒不適,通常發生在同一個地區,像心臟,情況一直被稱為"胃灼熱" ,雖然如此,也與心臟本身。 |
|
Generally, an onset of heartburn is known to occur right after a meal, and I found the cause for this to lie in a very simple explanation. 一般來說,一個發病的胃灼熱是眾所周知的出現權後,吃一頓飯,我找到了癥結,這在於一個很簡單的解釋。 I’m not saying my explanation is by any means comprehensive, since after all, I’m not a doctor, but in the case of heartburn a few things tend to stand out , and this is one of them. 我不是說我的解釋是,任何方式全面的,因為畢竟,我不是一個醫生,但在案件胃灼熱幾件事,往往要站出來 ,而這就是其中之一。 I found out that heartburn occurs when the stomach acids produced after food consumption come into contact with the esophagus, or the "gullet" as it is also known. 我得知,胃灼熱發生時,胃酸後,產生食品消費接觸到食道,或者說是"食道" ,因為這也是眾所周知的。 The lining of the esophagus is more sensitive than that of the stomach and is not equipped to handle the harsh stomach acids. 襯砌的食道,是較為敏感的,比的胃部和不具備處理苛刻胃酸。 When these stomach acids flow back up into the esophagus, they irritate the sensitive esophagus lining, which in turn causes that uncomfortable burning sensation that I was so familiar with. 當這些胃酸回流進入食道,刺激食道敏感襯砌,這反過來又造成不舒服,燒灼感,我是如此熟悉。
When you read this, if you recognize the symptoms I described, but not the name “Heartburn”, you could be right. 當你閱讀這本,如果你承認症狀描述,而不是將名稱改為"胃灼熱" ,你就可以得到正確的。 You may know it by another name - “Dyspepsia”. 你可知道它的另一個名字-"消化不良" 。 Then there’s always the other possibility that you may have felt the burning sensation but thought it nothing more than simple indigestion. 然後還有總是另一種可能性,你可能會覺得有燒灼感,但認為這只不過是比簡單的消化不良症。 Which leads us to a name for this condition that has become very popular lately... 這使我們的名稱,這個條件,這已成為很受歡迎,最近... Acid Reflux - Is It The Same As Heartburn? 胃酸倒流-是一樣的胃灼熱? There are many names that I found heartburn to be masquerading under, but one of the more well known and apt ones is “Acid Reflux”. 有許多名字,我發現胃灼熱被偽裝下的,但其中一個更廣為人知,並容易的是"胃酸倒流" 。 Some people believe that this is a more fitting name than heartburn , since the “acid” in the acid reflux refers to the stomach acids, while the “reflux” refers to refluxing motion of the acids upwards, towards the mouth. 有的人認為這是一個最貼切的名字比胃灼熱 ,而由於"酸" ,在胃酸倒流是指以胃酸,而"回流" ,是指回流的議案酸向上,對嘴。 I personally prefer the term “heartburn” though, as the pain I feel when having an attack is more like my heart is “burning up”. 我個人喜歡而言, "胃灼熱" ,雖然,由於疼痛,我覺得當一個攻擊更象是我的心" ,燃燒了" 。 However, not everyone will feel the pain as severely as I used to, since it all depends on exactly how much of the stomach acids flow back up into the esophagus. 然而, 並非每個人都將感到痛苦,因為嚴重的 ,因為我曾經是的,因為這一切要看到底有多大的胃酸回流進入食道。
And it’s on this that the severity of your heartburn depends. 它的關於這一點的嚴重性,你的胃灼熱有賴於此。 I also found that “severity” is a relative term. 我也發現, "輕重" ,是一個相對的說法。 Each person who suffers from heartburn will feel bad to some degree, but a lot of people will only experience the milder symptoms. 每個人因胃灼熱會覺得不好,在一定程度上,但很多人只會體驗到較溫和的症狀。 They may not even realize that there their pain could get significantly worse if not taken care of immediately. 他們甚至不知道他們的痛苦,可以得到顯著惡化 ,如果得不到照顧,立即。 What Actually Causes Heartburn - Acid reflux symptom ? 究竟出了什麼原因,胃灼熱-胃酸倒流的症狀? Okay, we know what heartburn is now...but what causes it to happen? 好吧,我們知道什麼是燒心,現在… …但什麼原因,它會發生? On a very simple level, the causes of heartburn are associated with a lot of things, food being the main culprit. 就一個很簡單的水平,導致胃灼熱聯繫了很多東西,食物是主要元兇。 Coffee and chocolates being another, since heartburn for most people occurs after eating or drinking. 咖啡和巧克力是另一個,因為胃灼熱,為最廣大人民發生後,進食或飲水。 There is a good explanation for this and it all has to do with something I mentioned earlier, about the acids flowing back up into your gullet (esophagus). 有一個很好的解釋,這和它,都與我剛才所說,對酸流備份到你的食道(食道) 。 To put it simply, your stomach produces acids when you eat or drink anything to better aid in the digestive process. 把它簡單地說, 你肚子裡產生酸的時候,你吃或喝什麼更好的援助,在消化過程中。 And since there are more acids present in your stomach at this time, you have a better than average chance of getting heartburn. 而且由於有以上的酸,目前在你肚子裡在這個時候,你有一個更好的高於平均水平的機會越來越胃灼熱。
But it is also true that almost half of us will live our entire lives without suffering from heartburn. 不過,這也是事實,幾乎有一半的,我們將生活,我們整個生命無患胃灼熱。 So why does it affect some people and not others? 那麼,為什麼這是否會影響某些人,而不是別人呢? That was another “burning” question I had since my sister doesn’t suffer from any heartburn at all, and I do. 這是另一種"燃燒"的問題,我曾因為我的姐姐不受到任何心,在所有的,我做的。 I go into great detail about this, and the remedies I've found that relieve heartburn pain, in a book I've written. 我走進大,詳細了解這個原因,並補救,我發現,減輕胃灼熱疼痛,在一本書,我寫的。 Introducing... 引進... "The Heartburn Cure" "心治" At some point when I was doing all my research on this heartburn issue, someone said to me, "You've become such an expert on this topic, maybe you should write a book." 在某個時刻,當我在做我的所有研究這個問題,燒心,有人對我說: " 你已經成為這樣一個專家就這個話題,也許你應該寫一本書" 。 I took one look at the notes I'd been taking, and realized I could indeed write a book on the topic. 我一看,在債券自己被考慮,並意識到我確實可以寫一本書,發表主題演講。 And that's what I've done. 這也正是我已經做了。 I've written an entire book on the subject that spells out what causes heartburn, how to tell it from other illnesses, and most importantly... 我寫了一整本有關議題闡述了什麼造成胃灼熱,如何判斷它與其他疾病,而且最重要的... How to relieve the pain caused by heartburn. 如何緩解疼痛引起的胃灼熱。 So I've saved you from doing all the research yourself. 因此,我保存你做的所有研究自己。 Just think of me as your research assistant! 試想想,我為你的研究助理! Curing Your Heartburn 固化你的心 I can’t promise that all the remedies in this book will have the same effect for you as they had for me (and my friends). 我不能保證所有的補救辦法在這本書裡都會有相同的效果,為你,因為他們為我(和我的朋友們) 。 I also can’t promise that this book will answer all of the questions that you may have about heartburn. 我也不能保證,這本書將回答所有的問題,您可能有大約胃灼熱。 But what I can say this this... 但我可以說,這這… … If you want to know why you get heartburn... 如果你想知道為什麼你心... If you want to know how to tell if your heartburn might be something dangerous... 如果你想知道如何辨別真假,如果你的心或許會有某種危險... If you want real answers about how to make the pain stop... 如果你想要真正答案,究竟應該如何讓疼痛停止...
Then my book can help you. 那麼我的這本書可以幫助你。 When I wrote it, these are the questions I was answering for myself. 當我寫的,這些問題我回答我自己。 You can stop living with the despair of not having a normal life. 您可以停止生活與絕望沒有一個正常的生活。 Instead you can help yourself to a new life with less pain and suffering. 反之,你可以幫助自己提高到一個新的生活,較少的痛苦和苦難。 It may take some time before you find a remedy suitable for you, but one is there, believe me. 它可能需要一些時間,然後找到一個補救適合你的,但其中一個已經存在,請相信我。 | In my book, you'll learn all about... 在我的書裡,你將學到的所有信息… … |  | The causes of heartburn, and how they influence what you should do about yours. 原因,胃灼熱,以及它們如何影響你應該做的事情對你的。 (page 12) (第12頁) |  | How to tell if you have heartburn or some other medical problem. 如何辨別真假,如果你有胃灼熱或一些其他的醫學問題。 (page 21) (第21頁) |  | Facts and statistics about heartburn that may surprise you. 事實和數據約胃灼熱可能您驚奇。 (page 27) (第27頁) |  | The influence of family on your heartburn problems... 影響家庭對你的胃灼熱的問題... maybe you can blame it on your parents after all! 也許你可以責怪你的父母,畢竟! (page 29) (第29頁) |  | Complications that can arise from heartburn, and how to guard against them. 並發症,可引起胃灼熱,以及如何加以防範。 (page 31) (第31頁) |  | Specific methods of preventing heartburn. 具體的方法,以便防止胃灼熱。 (page 37) (第37頁) |  | The most common causes of heartburn and how to avoid them. 最常見的原因,燒心,以及如何避免他們。 (page 39) (第39頁) |  | What effect exercise can have on your heartburn. 有什麼效果,可以行使對你的心。 (page 48) (第48頁) |  | When should you use drugs - and when should you try the natural remedies for heartburn? 當你用藥物-的時候,你應該嘗試自然的補救胃灼熱? (page 49) (第49頁) |  | The one key to discovering the heartburn treatment that will work for you - deceptively simple, but effective! 一個關鍵的發現胃灼熱治療會為您工作-簡單,但有效! (page 51) ( 51頁) |  | Lifestyle changes you can make that will relieve your heartburn without taking all the fun out of your life. 生活方式的改變,你可以作出這樣的,可以減輕你的胃灼熱,沒有考慮到所有的樂趣,走出你的生活。 (page 53) (第53頁) |  | What about gum and candy? 什麼口香糖和糖果? I found the answers. 我發現答案。 (pages 59-60) (頁59-60 ) |  | Using tea as a remedy for heartburn -- and why some teas set your heartburn off like a raging fire, while others soothe and cool your heartburn with ice-like magic. 用茶作為一項補救措施,為胃灼熱-以及為什麼一些茶葉設置您的胃灼熱小康像烈火,而另一些撫慰和清涼你的心與冰般的神奇。 (page 61) (第61頁) |  | Remedies that don't cost anything but give you immediate pain relief. 補救辦法,不費什麼,但給你立即止痛。 (page 75) (第75頁) |  | Recipes for remedies that work -- and that you can mix up in your own kitchen using common ingredients. 食譜補救工作-那你可以將兩者混為一談,在自己的廚房,用共同的成分。 You probably already have most of these in your kitchen now; all you have to do is combine them correctly. 你可能已經有了大部分這些在你的廚房,現在你所要做的是把他們錯了。 (page 79) ( 79頁) |  | Herbs and spices that won't aggravate your heartburn -- and some that will actually relieve it. 藥草和香料,將不會加重你的心-與一些人認為,實際上減輕。 (page 88) (頁88 ) |  | Alternative remedies that work. 另類的補救工作。 How to use reflexology, massage, yoga, chiropractic and other alternative methods to soothe your heartburn pain. 如何使用按摩,理療按摩,瑜珈,按摩療法和其他替代方法來撫慰你的胃灼熱疼痛。 (page 94) ( 94頁) |  | Advice on adapting your favorite recipes so you can still enjoy them without the heartburn. 意見適應你最喜歡的食譜,讓你仍然可以享受他們沒有胃灼熱。 Yes, even chili! 是的,甚至連辣椒! (page 104) (第104頁) |
|
|
What You Don't Know About 你做什麼,不知道 Heartburn Can Hurt You 胃灼熱,可以傷害你 It might be easy to just "go along" with your heartburn, popping those antacid tablets when it gets really bad...but that's really not a good idea. 它可能很容易只是"附和"與你的胃灼熱,啪那些抗酸藥片時,它得到真的不好… …但,這真的不是一個好主意。 There are facts about heartburn you should know. 有事實,燒心,你應該知道。 Facts that most people don't know; but ignoring these facts can result in very bad things happening to you. 事實表明,大多數人並不知道,但無視這些事實,可導致極壞的事情發生,給您。 That's just some of the information I cover in my book. 這只是一些我的資料封面,在我的書。 I go into detail about... 我走進詳細信息… …  | How to tell if that pain you feel is heartburn - or heart attack. 如何辨別真假,如果這些痛苦,你覺得是胃灼熱-或心髒病發作。 (page 21) (第21頁) |  | Why ignoring or “living with” your heartburn is the exact wrong thing to do, and can lead to devastating consequences. 為什麼視而不見,或"住"你的心是確實不對的事,並且可能導致災難性的後果。 (page 31) (第31頁) |  | What is GERD - and why you must know the facts about it. 什麼是胃食道逆流-以及為什麼你要知道事實。 In fact, not knowing could cost your life. 事實上,不知道成本可你的生活。 (page 18) (第18頁) |  | The truth about food, and the surprising things you can safely eat without aggravating your heartburn. 真相食物,而令人稱奇的事情,您可以放心吃,沒有加重你的心。 (page 40) (第40頁) |  | The meaning of heartburn during pregnancy - and what you can or cannot do about it. 意思胃灼熱在懷孕期間-哪些是你可以或不可以做的。 (page 16) (第16頁) |  | Does having heartburn mean you can't enjoy alcoholic beverages? 是否有胃灼熱的意思,你不能享受含酒精飲料? The answer may surprise you. 答案可能您驚奇。 (page 41) (第41頁) |  | Why you get that agonizing burning sensation at night. 為什麼你認為我們苦惱,燒灼感在夜間進行。 (page 17) (第17頁) |  | Why the clothes you wear can make your heartburn better - or worse. 為什麼你的衣服穿,可以讓您的胃灼熱更好-或者更糟。 (page 41) (第41頁) | | Why you get heartburn at certain times of the year, and not at others . 為什麼你胃灼熱,在一年中的某個時間,而不是別人 。 (page 15) (第15頁) |  | The real, scientific truth about spicy foods and heartburn. 真正的,科學的真相辛辣食物與胃灼熱。 (page 43) (第43頁) |  | Common illnesses you might confuse with heartburn; some are minor, while others can kill you. 常見疾病,你可能會混淆與胃灼熱,有些是未成年人,而其他人可以殺死你。 (page 21) (第21頁) |
|
Don't you owe it to yourself (and your loved ones) to get the facts about your heartburn? 你難道不應該為自己(和你的親人) ,以了解真相你的胃灼熱? Of course you do. 當然,你怎麼做。 How Much Does The Book Cost? 需要多少本書成本? Right about now, if I were you, I'd be wondering how much this book costs. 說得對,現在,如果我是你,我就是想知道有多少,這本書的成本。 Well, first let me ask you this: how much is it worth to be freed from pain? 唔,首先,我要問,你這一點 : 是多少,是否值得為了擺脫痛苦嗎? Put another way... 換句話說... if you could pay $100 and forever stop your heartburn pain , would you do it? If you suffer from real heartburn pain, you know you would. 如果你可以支付100元,並永遠停止你的胃灼熱疼痛 ,你會不會去做?如果您患有真正的胃灼熱疼痛, 你知道你會。 Would you pay $200, or even $500... 你會支付200元,甚至500元... if you knew you could once and for all stop the heartburn pain? 如果你知道你可以一勞永逸地為所有阻止胃灼熱疼痛? Of course I'm not going to ask for $500, or $200, or even $100 for the book. Because let's face it: you don't know for sure if it will work for you. 當然,我是不會問,為500元,或200元,甚至100元,為這本書,因為讓我們面對現實:你不知道的肯定是否會為您工作。 So here's what I'm going to do... 所以這裡的是什麼 , 我會做... Order your copy of the book for just $47 37$. 為了您的這本書剛剛四七三七美元元。
For A Limited Time, Order Now And Get a Free Bonus Gift Valued At $27,90 在一段有限的時間,現在訂購,並有機會獲得免費獎金禮品,價值達27,90
Plus, if you order now I'll include the following free bonus gift: 另外,如果你為了現在,我將包括以下免費額外的禮物: | The Heartburn Cure audio book $12,95 該胃灼熱治療有聲讀物元, 12,95 | | | I'll send you not only the book itself, but also the audio book ( which you can listen to on your iPod or other MP3 player, or on your computer... or even burn it to CD). And if it doesn't work - I'll send you back your money.我會送你不僅是書本身, 也有聲讀物(你可以聽聽你的iPod或其他MP3播放器,或在您的計算機上… …或者甚至將它刻錄到CD ) ,如果它doesn '科技工作-我會送你回你的錢。 |
Lessons from the Miracle Doctors $14,95 教訓奇蹟醫生 為14,95 Plus, you'll receive this ebook you can buy on Amazon for $14,95 for FREE . 再加上時,您會收到這種電子書,你可以買到亞馬遜為14,95元,為免費的 。 Incredible healing!!!! , June 8, 2006 令人難以置信的癒合! ! , 2006年6月8日 As someone who has worked in the healthcare field for over 25 years, I found this little white book with less than 200 pages, which spoke volumes to me.作為一位曾在醫療保健領域中超過25年,我發現這個小小的白書不到200頁,其中以冊給我。 After having many health issues for years, this book taught me a system of wellness that works.之後,許多健康問題,多年來,這本書使我領悟到一個制度安康工程。 I've been able to lose weight for the first time in years, and bring my blood sugar and blood pressure down to normal levels.我已經能夠減肥,為多年來首次出現,使我的血糖和血壓下降至正常水平。 My energy has skyrocketed!我的精力已暴漲! Anybody with a serious health issue should take a leap of faith and experience Jon's program.任何一個嚴重的健康問題,應該採取跨越式的信仰和經驗瓊的計劃。 I am grateful to him everyday because he's given me a simple, honest and easy way to find my way back to a baseline of good health!我很感激他,每天,因為他給了我一個簡單的,誠實的和簡單的方式找到我的方式回复到基線的身體健康!
|
Total Value = $27.90 總價值= 27.90美元 |
Doesn't $47 37$ seem reasonable? 不四七三七美元元似乎是合理的嗎? And just in case you missed what I was saying, let me be clear... 和公正的情況下,你錯過了什麼我是說,讓我清楚... You Get The Book PLUS The Audio Book! 您得到這本書,再加上有聲讀物! When you order your copy of The Heartburn Cure today, you get the book in two different formats: 當你為了你的副本以及胃灼熱治療的今天,你會得到一本書兩種不同的形式: Downloadable eBook. You can be reading The Heartburn Cure in as little as 2 minutes from right now (even if its' 2am on a Sunday!). 可下載的電子書,你可以閱讀胃灼熱治愈率在僅僅2分鐘,從現在(即使它的'凌晨2時就週日! ) 。 My automated system will deliver your copy as a downloadable PDF file (which can be read on any computer). 我的自動化系統將提供您的副本作為一個可下載的PDF文件(可閱讀任何一台計算機 ) 。 You can read the book on your computer, or you can print it out if you like. 你可以閱讀這本書在您的電腦上,或者你可以打印出來,如果你喜歡。 Downloadable Audio book. I'll also deliver you the Audio book version in MP3 format. 下載有聲讀物,我還會為您提供有聲圖書版MP3格式。 You can listen to it on your iPod or other MP3 device, burn it to a CD, or just listen to it right on your computer. 你能聽到它在您的iPod或其他MP3播放器,刻錄成CD ,或者只是聽它的權利,在您的計算機上。 The choice is yours! 選擇是你的!
Try The Book Risk-Free For 56 Days 嘗試書中無風險 56天 What I'm saying is, don't make up your mind right now. 我的意思是,不要讓你的心也不遲。 Get your copy of the book. 讓您的副本的圖書。 Read it. 看過。 Try the remedies and suggestions that I know will relieve from you pain. 設法補救辦法和建議,我知道會減輕你的痛苦。 If you are not surprised and delighted with the results you receive...if you're not enjoying a life free from the agony of heartburn...if you're not eating delicious foods without the worry of a sleepless night...if you haven't once and for all taken the right steps to discover whether your heartburn is simple indigestion or actually heart disease in disguise... 如果你不感到驚訝和高興的結果,你得到的… …如果你不享受生活,免受痛苦的心… …如果您不能吃好吃的食物 ,沒有擔心的不眠之夜...如果您還沒有一勞永逸地為所有採取了正確的步驟,以期發現裡面是否你的心是單純消化不良或實際心髒病變相... Simply ask for a refund. 簡單地要求退款。 I'll give you 100% of your money back. 我給你百分之一百的你的錢回來。 No hassle. 沒有任何麻煩。 No questions. 沒有問題。 "Rock-Solid 56-Day Unconditional Guarantee" "堅若磐石56日無條件地保證" My personal promise to you: 我的個人承諾,要對你們說: If The Heartburn Cure doesn't work for you, I don't want to keep your money. 如果胃灼熱治療並不為您工作,我不想讓你的錢。 Get your copy of the book right now. 讓您的副本,這本書也不遲。 If it doesn't fulfill your every expectation , help you relieve your heartburn and put a stop to your suffering... 如果它不履行您的每一個期望 ,幫助你減輕你的胃灼熱,並予以制止和你的痛苦... If you're not 100% thrilled and delighted with the results... 如果您還沒有百分之一百的激動和高興,結果... Just ask for a refund and I'll send you every penny of your money back. 只要求退款,我將送給您每一分錢你們幾個錢回來。 It's that simple, and the risk is 100% on my part... 是的,就那麼簡單,風險是百分之一百對我的一部分... not yours. 沒有你們的。 |
|
Don't forget - you have up to 2 whole months to decide ... 不要忘記-你有多達2個月,整個決定. ..
But even if you decide to return it... 不過,即使你決定回到它... you keep all of the bonus gifts. 你保留所有的獎金禮品。 Get The Heartburn Cure Now 得到胃灼熱治療,現在 "PRIORITY" VIP Download Form "優先權"的VIP下載表格 INSTANT ACCESS 即時訪問 YES! I want to finally end the suffering and pain of heartburn ... 是的 !我想終於結束了痛苦和折磨的心 ... please give me INSTANT ACCESS to my downloadable copy of The Heartburn Cure right now... 請您給我即時訪問我的下載拷貝的胃灼熱治療 ,現在...  | I understand my order will be processed on a totally secure server, and once it is processed, I will be able to immediately download my eBook (electronic book)... 據我所知,我的訂單將被處理,是完全安全的服務器中,一旦它處理後,我將能夠立即下載我的電子書(電子圖書) … … even if it's 2am on a Sunday. 即使是凌晨2時就週日。 | | I understand that I have 56 days to test each and every bit of information in your book and if I am not 100% thrilled with the amazing relief I experience, I can get a full refund. 據我所知,我有56天測試每一個信息比特在你的書,如果我不是百分之一百的興奮與驚人的救濟i經驗,我可以得到全額退款。 | | I understand I also get the audio book version $12.95 worth, which means I can listen to a professional recording of the entire book, any time I want, as many times as I want. 據我所知,我也得到了有聲讀物版12.95美元的價值,這意味著我可以聽一個專業的錄音整本書,任何時候我想,因為有很多次我想。 The recording can be played on my computer, on my iPod, burned to a CD -- any way I want to use it! 錄音可以發揮我的電腦上,對我的iPod ,燒掉了,一裁談會-以任何方式,我想用它! | | I understand I also get the Lessons from the Miracle Doctors ebook version $14,95 worth. 據我所知,我也得到了教訓,從奇蹟醫生電子書版14,95美元的價值。 |  | I understand I keep the bonus, even if I request a refund on the book. 據我所知,我不斷的獎金,即使我要求退款,就這本書。 |
The instant my order is approved, I'll download my copy of the book. 瞬間,我的命令是批准吧,我下載我的副本書。 |
|
What are you waiting for? 你還在等什麼? You have nothing to lose... 你有什麼可失去的... ...and a pain-free life to enjoy. ...和疼痛的自由生活享受。 Do it now. 現在就這樣做。 Sincerely, 真誠的,
Eric Raymond (iSolu.net) 雷蒙德 ( isolu.net ) info@acidrefluxsymptom.net info@acidrefluxsymptom.net
PS - Are you ready to eliminate the pain of heartburn from your life forever? 聚苯乙烯-你是否準備好,以消除疼痛的胃灼熱,從你的生活永遠? Take some action right now and download your copy of The Heartburn Cure. 採取一些行動的權利,現在和下載你 的 副本提交 胃灼熱治療。
PPS - Don't forget that there is absolutely no risk to you - you have the unconditional 56-day money back guarantee, and you keep the bonus gifts either way. Order Now! 聚苯硫醚-不要忘記,是絕對不存在的風險,你-你有沒有無條件56天的退款保證,而且你保持獎金禮品無論哪種方式。訂購!
|