Acid Reflux Symptom胃酸倒流的症狀

Pregnancy Heartburn 懷孕胃灼熱

Pregnancy is considered to be a time of joy for new mothers.懷孕被認為是一個時間的喜悅,為新的母親。 This is the time when they are pampered and their every wish is fulfilled (well almost every wish).這是行動的時候了,當他們的寵愛與他們的每一個願望,就是完成(以及幾乎每一個願望) 。 There are however a few things that can cause discomfort and pain for an expectant mother.有,但幾件事可以引起不適和疼痛,為一個孕婦。 One of these is pregnancy heartburn.其中之一就是懷孕胃灼熱。

The question that arises is why do some women experience heartburn while they are pregnant and other women don't?出現的問題是,為什麼有些婦女的經驗,胃灼熱,而他們正在懷孕,和其他婦女不?

Heartburn occurs when the digested food juices reflux back into your esophagus and throat.胃灼熱發生時,被消化的食物果汁返流回你的食道和喉嚨。 There is a valve that usually keeps the stomach acids in the stomach where the intestinal lining protects your body from the effects of the acid.有一個閥門,通常可以使胃酸在胃裡如腸道內壁保護你的身體,從硫酸的腐蝕作用。 This valve is called the lower esophageal sphincter, or LES.這種閥門稱為食管下括約肌,或就業輔導組。 When the LES relaxes, the stomach acids reflux into the esophagus.當本港就業輔導組的放寬,胃酸倒流進入食道。 This causes the lining of the esophagus, which is thin and unable to deal with the acid, to get irritated and inflamed.這導致襯砌食道,這是薄和無法處理的酸後,為取得惱火和發炎。

With a pregnant mother heartburn does not occur only because of the digested food juices refluxing back into the esophagus and throat.與孕婦胃灼熱不發生不僅是因為該消化的食物汁液回流到食道和喉嚨。 The increased amounts of hormones in the body can soften the muscles that normally keep the LES closed.增加的數額激素在人體內能軟化肌肉通常保持就業輔導組封閉。 Thus if the LES relaxes at an inappropriate moment, then food and gastric acid reflux back into the esophagus.因此,如果放寬就業輔導組在不適當的時刻,那麼食物和胃酸返流回食道。

There is also another reason that might contribute to pregnancy heartburn.此外,還有另一個原因,可能有助於懷孕胃灼熱。 During pregnancy a woman's body goes through many changes to accommodate the growing baby.懷孕期間的婦女的身體會經過許多變化,以容納日益增加的嬰兒。 As the baby continues to grow within the womb, there is pressure put upon the stomach.隨著嬰兒的持續增長與子宮,有壓力才會付諸表決後,胃部。 This pressure in turn may force the stomach acid to reflux through the LES into the esophagus.這種壓力反過來可能迫使胃酸返流,以透過勞工處就業輔導組到食道。 Thus causing pregnancy heartburn.從而造成懷孕胃灼熱。

As there is no clear way to completely eliminate heartburn even during pregnancy, the most sensible approach to take is to minimize the discomfort that you may experience because of pregnancy heartburn.由於沒有明確的方式,徹底消除胃灼熱,甚至在懷孕期間,最明智的做法,採取的是盡量減少不適,你可以體驗,因為懷孕胃灼熱。 With a few simple precautions you can hold the heartburn at bay.帶有幾個簡單的預防措施,你可以持胃灼熱在海灣。 Avoiding certain foods that are known to trigger heartburn can greatly reduce the chances of heartburn.避免某些食物被稱為引發胃灼熱,可大大減少發生胃灼熱。

Avoid drinks containing coffee, tea, colas and alcohol as these can relax the LES and allow acid to reflux back into the esophagus.避免喝含咖啡,茶,可樂和含酒精的飲料,以可以放寬就業輔導服務,以及允許酸返流回食道。 Also don't eat large meals.也不要吃大飯。 Instead eat several small meals throughout the day.而不是吃幾個小餐全日。 Take your time eating, rushing through meals helps put unwanted pressure upon the LES.你慢慢吃,急於通過膳食有助於把不想要的壓力後,該組 You also need to drink plenty of water in small amounts throughout the day.你還需要多喝水,在少量全日。

When you go to sleep at night, keep your head elevated higher than your body.當你去,晚上睡不著覺,讓您的頭部高架高於你的身體。 This position will keep your stomach contents in your stomach where they belong and not in the esophagus where they will cause pregnancy heartburn.這一立場將保持你肚子裡的內容,在你肚子裡,他們所屬的而不是在食管他們將在那裡造成懷孕胃灼熱。 During the day you should sit upright in a comfortable chair rather than slouching.在白天,你應該坐在直立在一個舒服的椅子,而不是slouching 。

Gain a sensible amount of weight and stay within the weight guidelines your doctor suggests.爭取一個明智可觀的重量,並留在該重量指引你的醫生建議。 Being pregnant does not mean suffering unduly because of heartburn, rather you can think of it as a change in your lifestyle.正在懷孕並不意味著痛苦,因為過度的心,而不是你可以認為這是一個改變你的生活方式。 A change for a miracle of life, not for pregnancy heartburn.轉變為一個奇蹟的生命,而不是懷孕胃灼熱。

------------------------------------------------------------- -------------------------------------------------- ---------

More articles from ArticlesGratuits.com 更多文章從articlesgratuits.com

Fruits And Roots 果實和根
Review on Fruits and Roots, a health restaurant in Melville Johannesburg檢討水果和根莖,健康餐廳梅爾維爾約翰內斯堡

Glycemic Diet 血糖飲食
Get smart.讓聰明的。 Know more about glycemic diet;What are the ingredients of a holistic glycemic diet?更多地了解血糖飲食;哪些成分通盤血糖飲食?

Fast Foods: Are they Safe and Nutritious? 快餐食品:它們是否安全和有營養?
are we aware that there is a price to be paid for today's rapid life eating?我們知道,有一種要付出的代價,為今天的快速生活飲食?

News 新聞

A few goodies for moms-to-be (Miami Herald) 幾個好處,為媽媽們到被(邁阿密先驅報)
Pregnancy isn't all glowing skin and healthy hair.懷孕是不是所有煥發出皮膚和頭髮的健康。 Ask any mom or mom-to-be -- there's a fair amount of stretch marks, nausea and cellulite involved.問問任何媽媽或媽媽到-有相當數量的舒展馬克,噁心和脂肪。 ...

Related articles相關文章
© copyright 2006 acidrefluxsymptom.net.版權所有2006年acidrefluxsymptom.net 。 All rights reserved.保留所有權利。