Acid reflux is a disorder that can affect the digestive tract.胃酸倒流是一種疾病,可影響消化道。 Many of us have experienced the burning sensation that takes place just behind the breastbone.我們很多人都經歷過火燒的感覺是發生僅次於breastbone 。 This burning sensation has many different names, with heartburn being the more commonly known name.這火燒的感覺有很多不同的名稱,與胃灼熱被越俗稱的名字。 It is always best when stopping the rising acid cure reflux symptoms as soon as possible as well.它始終是最好的時候停止上漲酸治療返流症狀,儘早為好。
Acid reflux happens when the acids from digesting foods comes back into the lower esophagus area.胃酸倒流的情況,當酸消化食物回來到食管下區。 This occurs when the LES or lower esophageal sphincter muscle gets weakened or functions improperly.出現這種情況時,本港就業輔導組或食管下括約肌的肌肉得到削弱或職能,不當的。 The burning sensation is due to the fact that the esophageal lining is unable to withstand the rising acidic levels.該燒灼感,這是由於該事實,即食管內層是無法抵禦上升的酸性水平。 This is acid reflux.這是胃酸倒流。
There are many different ways that you can cure or ease the acid reflux pain.有很多不同的方法,你可以治愈或減輕胃酸倒流的痛苦。 The treatments range from medical therapy to surgical methods.治療範圍從藥物治療,以外科手術的方法。 These medical treatments and surgery are all designed with the hope of completely eliminating acid reflux from our lives altogether.這些治療和外科手術都是在設計,希望能完全消除胃酸倒流,從我們的生活完全。
The medical 'acid cure reflux' is usually antacids.醫學'酸治療返流性'通常是制酸劑。 Generally antacids should be taken and used more often.一般制酸劑以及應採取使用較為頻密。 Many people have a preference for liquid antacids rather than the tablet variety.很多人都偏愛液體制酸劑,而非片的品種。 Antacids should be taken at least 30 to 60 minutes after you eat.制酸劑應在至少30至60分鐘後,你吃。
There are also two Alginic Acid and Antacids that place a layer of foam over the stomach acidic juices to prevent reflux.此外,還有兩個褐藻酸和制酸劑那個地方一層泡沫在胃部酸性果汁,以防止回流。 These tablets need to be chewed well so that the chemicals within them may be activated and the healing properties get released.這片需要被咀嚼好,讓該化學品可能會被激活並癒合性能得到釋放。
There are some medications that can be taken that have the ability to reduce acid reflux pain and eliminate the possibility of the stomach acid refluxing into the esophagus by strengthening the LES muscle.有一些藥物,可以採取有能力,以減少胃酸倒流的痛苦和消除可能的胃酸回流到食道,通過加強就業輔導組肌肉。 You should be aware that these medications can have side effects to them.你要知道,這些藥有副作用給他們。 You will need to talk to your doctor before you begin a course of treatment using those medications.您將需要向您的醫生在你開始之前一個療程的治療使用這些藥物。
Reglan which is known as metoclopramide and Urecholine which is known as bethanecol both directly increase the strength of the LES muscle. reglan這是被稱為胃復安和urecholine這是被稱為bethanecol既直接增加強度該組的肌肉。 They both are known to have side effects occurring from them.他們都是已知有副作用發生。 The medication called Propulsid otherwise known as Cisapride has been taken off the market due to its cardiac side effects.服藥所謂propulsid否則稱為西沙必利已被擠出了市場,由於其心臟副作用。
Then there are prescription medications that can be taken for relief from acid reflux.那麼,有處方藥可以採取的救濟,由胃酸倒流。 However you will need to check with your physician regarding their side effects.不過,您需要請與您的醫師就其副作用。 Some of these drugs actually lower the strength of the LES muscle.有些這類藥物實際上降低強度該組的肌肉。 These include the anti-spasmotics like Levsin, Librax, and Bentyl.這些措施包括反spasmotics像levsin , librax , bentyl 。 Then there are the drugs that block the calcium intake.那麼,有一些藥物阻斷鈣攝取量。 These are Procardia, Cardizem, Calan, and Isoptin.這些都是procardia , cardizem , calan ,異。
Another type of 'acid cure reflux is Endoscopic Surgery.另一種類型的'酸治療返流,是內視鏡手術。 Here the surgery is accomplished by a laparoscopic technique where the surgery is accomplished through tiny holes in the belly button and upper abdomen.此手術是由一個腹腔鏡技術如外科是通過微小的孔洞,在肚子按鈕和上腹部。 Recovery is quicker with this technique.回收比較快,與這種技術的國家。 There are as you see a number of these 'acid cure reflux' methods, just waiting for you to try them out, and get cured from your acid reflux.有正如你看到許多這些'酸治療返流性'的方法,只是在等待著您嘗試出去,並得到治愈,從你的胃酸倒流。
------------------------------------------------------------- -------------------------------------------------- ---------
More articles from ArticlesGratuits.com 更多文章從articlesgratuits.comFruits And Roots 果實和根
Glycemic Diet 血糖飲食
Fast Foods: Are they Safe and Nutritious? 快餐食品:它們是否安全和有營養?
News 新聞
