Can you say Helicobacter pylori?ヘリコバクターピロリと言うことはできますか? Sounds like something that came out of a science fiction novel, right?音のようなものが出て、サイエンスフィクション小説は、正しいですか? Well, as of 1982, doctors discovered that this little bacteria with the big name was the main contributing cause for a person to get a stomach ulcer.ええと、 1982年には、この小さなバクテリアを発見した医師の名前は、メインの大きな原因のために貢献する人物を取得するに胃潰瘍。
An ulcer by it's very definition is not something you want to be looking at, unless you're a doctor.潰瘍ではないと考えるのはとても定義を見て何かになりたい場合を除き、医師のです。 Luckily for us, stomach ulcers are on the inside of our bodies and therefore invisible to us.幸いにも私たちは、胃の潰瘍は、私たちの体の中では、目に見えない、したがってとしています。 That might also explain a lot of things, like the fact that we mistake an ulcer for something like heartburn, or indigestion instead of what it really is.して多くのことを説明する可能性もある、という事実を我々のような間違いをするように胸焼け潰瘍、または消化不良ではなく、それが本当に何です。
But to continue on, up until this great discovery of the Helicobacter pylori bacteria, doctors always contributed an ulcer to a combination of too much stress, and too much spicy foods.しかしを続行しては、この偉大な発見は、これまでヘリコバクターピロリ菌は、常に貢献する医師潰瘍を組み合わせ、過度のストレスは、多すぎると辛い食べ物です。 Helicobacter pylori, or H. pylori as we shall henceforth call it, blew this theory to bits simply by its existence.ヘリコバクターピロリ、またはh.ピロリとして呼び出してあげたわれは、この理論を約束破ったビットだけでその存在します。
And although a surprisingly large number of people are walking around with the H. pylori bacteria in their stomach, not every one of these people will actually get an ulcer.とはいえ、驚くほど多くの人々があるH.ピロリ菌を歩き回っている彼らの胃の中ではなく、実際には、これらの人々の誰もが潰瘍になる。 Suffice it to say that there could be many reasons for this, including perhaps, the actual type of H. pylori bacteria that is within your stomach, the acids in your stomach, or a number of reasons along those lines.あえて言うならであるためには多くの理由があるかもしれない本など、たぶん、実際のタイプのh.ピロリ菌が胃内のお客様は、お客様の胃の中の酸、またはそれらの線に沿って、いくつかの理由です。
However, since most of the adult population lives in fear of getting an ulcer, I think it behoves me to explain in the simplest possible terms, what an ulcer is.しかし、以後のほとんどは、成人人口の恐怖を入手する潰瘍に住んでいる、と思う私behovesをできるだけ簡単な用語を説明し、潰瘍は何です。
To start with your stomach has a mucous lining that coats the walls to protect it from the acids that reside within it.を開始してお客様には、胃の粘膜を守るための壁塗りライニングしてから、それに居住することが酸類。 These acids are vital in the process of digesting your food, and are present all the time within your intestine.これらの酸消化の過程においては、お客様の重要な食糧、とは、お客様の腸内に存在するすべての時間だ。
In some people however, the Helicobacter pylori bacteria will also reside within the intestine, and depending on certain factors, will act and weaken or erode the mucous lining of your stomach.しかし、いくつかの人々は、ヘリコバクターピロリ菌は腸内でも常駐し、特定の要因に応じて、徐々に破壊さや行動力を弱めるとして胃の粘膜内層。 This in turn will give rise to the acid, attacking the weakened walls, ultimately causing your ulcer.これは、酸性の電源が生じさせることは、攻撃の弱体化壁には、最終的にお客様の潰瘍を引き起こしています。
Treatments for an ulcer come in many different forms, with antacids being the simplest of them.潰瘍の治療のための、さまざまなタイプが、最も簡単なのantacidsれている。 However, if you check with your doctor, you may be able to find a medicine that's more suitable to your type of ulcer.しかし、医師に確認している場合は、お薬を見つけることができるかもしれないとのより適切なタイプの潰瘍をしています。
As always, I can't stress enough how important it is to see your doctor if you're feeling unwell.いつものように、私はどのように重要なことは十分にストレスを感じている場合は、貴方の医師を参照して気分が優れない。 Your body is a finely tuned organ, and may be sending you messages that you just aren't receiving due to wrong self diagnosis.自分の体が臓器を細かく調整し、あなたのメッセージを送信するかもしれないことを受け取るだけではない自己診断のために間違っています。 So, stay off the stress, stop reading all those medical journals, unless you're a doctor, and listen intently when your body is telling you something.だから、滞在オフのストレスは、これらすべての医学雑誌を読んで停止する場合を除き、医師は、自分の体と聞き耳ときには、何かを話しています。
------------------------------------------------------------- -------------------------------------------------- -----------
More articles from ArticlesGratuits.com こちらの記事からarticlesgratuits.comFruits And Roots 果物やルーツ
Glycemic Diet 血糖ダイエット
Fast Foods: Are they Safe and Nutritious? 高速食品:彼らは、安全かつ栄養価のですか?
News ニュース
